BOOT CAMP* vol1
Pauli töölähetuse ajaks (sedakorda New Mexicosse) seadsin omale koerakoolituse osas kindlad sihid.
EESMÄRK NR 1: kolida Lilli öiseks ajaks meie magamistoast ära kööki, kus tema tarbeks uus võrepuur. Esialgu vaheseinaga poolitatud, et väike loom sinna päris ära ei kaoks (loe: puuri ei pissiks. Nad kipuvad seda tegema, kui puuri-ruumi liig laialt käes).
TREENING: Esimesel õhtul, kui Lilliga kahekesi kodus olime, tarisin ’titepuuri’, milles kutsikas siiani vaikselt-viisakalt me voodi kõrval maganud oli, kööki. Uneaeg saabus, toppisin looma puuri. Ise jäin veel arvuti taha, st. Lilliga samasse ruumi, nägemisulatusse. Olin vaimu valmis pannud, et kui ruigama hakkab, ignoreerin. Noh, hakkaski. Ignoreerisin. Kümme minutit, viisteist, pool tundi. Ruig ei lõppenud, kiskus hüsteeriliseks. Ignoreerisin veel nii umbes pool tundi. Misjärel alustas Lilli plastpuuri seinast läbi närimist. Kargasin püsti, ilma mingi konkreetse, läbimõeldud plaanita. NB! Halb mõte! Alati peab plaan B ja C varuks olema, juhuks kui plaan A ei toimi ja koolitusprotsess kiiva kisub. Anyway. Krabasin märatseva kutsika, ta tekid ja ’öösõbra’ (pehme koeralaadne mänguasi, silmad ja nina eemaldatud, turvalisuse eesmärgil), toppisin hetkeuiu ajel ('saaks ainult vaikust!') Lilli koos ta magamiskraamiga köögipuuri, riivistasin ukse ning naasin arvuti taha. Ise hinge kinni hoides, et mis siis nüüd veel järgneb. Ööseks metallpuuri, ennekuulmatu julmus!
Järgnes järgmine: Lilli vahtis lõugamisest kurnatult, üleväsinult ringi, rahunes hetkega (’jumal tänatud, lõpuks asi õige, olen köögis köögipuuris, mitte magamistoa puuriga köögis’), räntsatas end kutsikate klassikalise une-mühatusega külili… ning uinus kui Okasroosike. Öösel kella kahe ajal andis viisaka niutsatusega märku, et pissile vaja, magades seejärel hommikuni välja. Tänane öö oli tal köögis juba üheksas. Peab end üleval nagu vana olija. Pakun, et pimesi komistasin toimivale trikile: köök ööpuuri asukohana ei kõlvanud (’kuulge, ma olen ju eluaeg teie voodi kõrval maganud selle plastpuuriga’), köögipuur aga tundus kohane (’kuulge, ma olen ju eluaeg köögis selles võrepuuris päeva-und maganud, asi see nüüd siin ööd veeta ei ole’). Noh, see on minu nägemus asjast. Mis Lillikese peas liikus, issand seda ise teab.
TULEMUS: tehtud!
* Boot camp (noun)
- a military training camp for new recruits, with strict discipline.
- a prison for youthful offenders, run on military lines.
- a short, intensive, and rigorous course of training.
PILDIL: Lilli võitleb köögipuuris tühja kodujuustu-karbiga
Jan18/2017